Prevod od "po njemu" do Italijanski


Kako koristiti "po njemu" u rečenicama:

Po njemu smo nazvali ulicu u parku.
C'è una strada intitolata a lui nel parco.
Po njemu je majmun dobio ime?
E' da lui che la scimmia ha preso il nome?
Po njemu je G jednako jedan.
Ha messo che la G é l´uno.
Tako da možeš da skaèeš po njemu i ne bi me povredio.
Può saltarci sopra senza che io me ne accorga.
Njen znoj je bio po njemu.
Il suo sudore era su di lui.
Pa, po njemu se nikad ne bi reklo...
Cioe', e' confuso. Beh, non si direbbe...
Onda amerièka vlada uzima papir, naškraba nešto po njemu, da bi izgledalo zvanièno, i to nazove "državnom obveznicom".
Quindi il governo prende alcuni pezzi di carta, su cui ci stampa i suoi marchi ufficiali, e li chiama "Titoli del Tesoro".
Kako da ne, samo su ga našli u njenoj kuæi sa krvlju po njemu.
Certo, se. L'hanno beccato a casa di lei tutto pieno di sangue.
Naterala si me da ti kupim "smuti" tako velik da su nazvali planetu po njemu.
Mi hai costretto a comprarti un frullato così grosso che ha dato il nome a un pianeta.
Farid, moj brat, stoji pored frižidera i pretura po njemu kao i obièno.
Farid, mio fratello, sta... di nuovo con la testa nel frigorifero, come sempre.
Po njemu, nije lièio ni na jednog kakve je video pre.
Dice che non aveva mai visto un Babbo Natale simile.
Polio sam nešto krvi po njemu dok sam ušivao ranu na svom stomaku, ali 25. fotografija mi je najbolja.
Mi si è macchiato di sangue. Mi ricucivo una ferita all'addome... La 25 è la mia miglior foto in assoluto.
Zamolio me da planini dam ime po njemu.
Mi aveva chiesto di dare il suo nome ad una montagna.
I dok je hodao po njemu... ponovo je postao mlad i poèeo svoj život iznova.
E mentre lo percorreva... è ritornata giovane e ha iniziato una nuova vita.
Možda bih pustio kurvu da se popiša po njemu.
Potrei lasciare che una puttana ci sputi sopra.
Ja sam dobio ime po njemu.
Mi hanno dato il suo nome.
Nekoliko ovih momaka, dok su lutali ovuda do mesta za ribolov, navikli su da koriste moj šator da bi po njemu kakili.
Un paio di questi ragazzi, mentre si incamminano giu' per andare a pescare, tendono ad usare la mia tenda come posto per la cacca.
Kad god bih nešto zabrljao, što je po njemu bilo svakog trenutka, on bi me ošinuo kaišem preko leða.
Ogni volta che sgarravo, il che... secondo mio padre, succedeva praticamente sempre. Beh, lui... mi dava una cinghiata sulla schiena.
Pa zašto to ne bismo srušili i pisali po njemu?
Beh, perchè non lo abbattiamo e ci scriviamo sopra?
Tako da treba da vodite računa da vaša ulazna vrata ne ostavljate otvorena, što je u osnovi zid vašeg Fejsbuka, da ljudi ne bi pisali po njemu u sred noći -- što je u velikoj meri slično.
Quindi dovete stare attenti nel lasciare aperta la vostra interfaccia, che sostanzialmente è la vostra bacheca di Facebook, in modo che la gente non ci scriva nel bel mezzo della notte -- perché è praticamente la stessa cosa.
Otkrio je toliko kometa da su jednu nazvali po njemu.
Ha trovato così tante comete, che hanno chiamato una cometa con il suo nome.
Po njemu nazivaju cveće, njegove slogane urezuju u planine.
Anche ai fiori danno il suo nome, e sulle montagne vengono incisi i suoi slogan.
Mislim, neki ljudi nazivaju firme po njemu.
Ci sono persone che danno il suo nome alla loro azienda.
Ali ako zumiramo pogled i zauzmemo perspektivu, recimo, malog mrava koji po njemu šeta - mali mravi su toliko sitni da mogu da pristupe svim dimenzijama - dimenziji dužine, ali i kretanja u pravcu kazaljke na satu i suprotno.
Ma se ci avviciniamo e prendiamo la prospettiva di, per esempio, una piccola formica che ci passeggia sopra, le formiche sono talmente piccole che hanno accesso a tutte le dimensioni -- la lunghezza, ma anche questa direzione oraria e anti-oraria.
Ako li mi načiniš oltar od kamena, nemoj načiniti od tesanog kamena; jer ako povučeš po njemu gvoždjem, oskvrnićeš ga.
Se tu mi fai un altare di pietra, non lo costruirai con pietra tagliata, perché alzando la tua lama su di essa, tu la renderesti profana
I načini zaves od porfire i od skerleta i od crvca i od tankog platna uzvedenog, i po njemu neka budu vezeni heruvimi.
Farai il velo di porpora viola, di porpora rossa, di scarlatto e di bisso ritorto. Lo si farà con figure di cherubini, lavoro di disegnatore
I udariše po njemu četiri reda kamenja; u prvom redu: sardoniks, topaz i smaragd;
Lo coprirono con una incastonatura di pietre preziose, disposte in quattro file di pietre. Una fila: una cornalina, un topazio e uno smeraldo, così la prima fila
Pa će po njemu prostreti pokrivač od koža jazavičijih, i odozgo će prostreti prostirač od same porfire, i provući će mu poluge.
poi porranno sull'arca una coperta di pelli di tasso, vi stenderanno sopra un drappo tutto di porpora viola e metteranno a posto le stanghe
Da njima kušam Izrailja hoće li se držati puta Gospodnjeg hodeći po njemu, kao što su se držali oci njihovi, ili neće.
Così, per mezzo loro, metterò alla prova Israele, per vedere se cammineranno o no sulla via del Signore, come fecero i loro padri
I poslaše sinovi Izrailjevi po njemu dar Eglonu caru moavskom.
Gli Israeliti mandarono per mezzo di lui un tributo a Eglon re di Moab
I Avimeleh bijaše grad ceo onaj dan, i uze ga, i pobi narod koji beše u njemu, i raskopa grad, i poseja so po njemu.
Abimèlech combattè contro la città tutto quel giorno, la prese e uccise il popolo che vi si trovava; poi distrusse la città e la cosparse di sale
I načini zaves od porfire, od skerleta, od crvca i od tankog platna, i po njemu načini heruvime.
Salomone fece la cortina di stoffa di violetto, di porpora, di cremisi e di bisso; sopra vi fece ricamare cherubini
Tu ladje plove, krokodil, kog si stvorio da se igra po njemu.
Lo solcano le navi, il Leviatàn che hai plasmato perché in esso si diverta
Ostavi ga, ne hodi po njemu, ukloni se od njega i mini ga.
Evita quella strada, non passarvi, stà lontano e passa oltre
I onde će biti nasap i put, koji će se zvati sveti put; neće ići po njemu nečisti, nego će biti za njih; ko uzide njim, ni lud neće zaći.
Ci sarà una strada appianata e la chiameranno Via santa; nessun impuro la percorrerà e gli stolti non vi si aggireranno
Neće onde biti lava, i ljuta zver neće ići po njemu, niti će se onde naći, nego će hoditi izbavljeni.
Non ci sarà più il leone, nessuna bestia feroce la percorrerà, vi cammineranno i redenti
Galad je grad onih koji čine bezakonje, po njemu su krvavi tragovi.
Gàlaad è una città di malfattori, macchiata di sangue
0.66192197799683s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?